Kajian Bahasa Pragmatik pada Tari Endah Karya S. Maridi
DOI:
https://doi.org/10.26742/panggung.v23i4.148Abstract
ABSTRACT
Â
This research aims to uncover the meaning of Tari Endah from a pragmatic linguistic perspec- tive. The approach to the study uses a qualitative descriptive method. The theoretical foundation refers mainly to pragmatic theories and performing art theories. The application of pragmatic theo- ries is used to research the verbal components while performing arts theories are applied to study the nonverbal components.
Based on an analysis of the verbal and nonverbal components of Tari Endah, it was concluded that this dance is a romantic couples dance which is hoped to act as a good example for newlywed couples and the community in general. In addition, Tari Endah is a form of aesthetical entertainment which is highly beneficial for the audience in fulfilling their spiritual and physical needs.
Â
Keywords: pragmatic language, verbal components, and nonverbal components
Â
Â
ABSTRAK
Â
Penelitian ini bertujuan untuk mengungkap makna Tari Endah1 dari perspektif linguis- tik pragmatik. Pendekatan penelitiannya menggunakan metode kualitatif deskriptif. Lan- dasan teoritis yang dirujuk lebih mengacu pada teori pragmatik dan teori seni pertunjukan. Bentuk aplikasinya, teori pragmatik digunakan untuk menggali komponen yang bersifat verbal, sedangkan teori seni pertunjukan untuk mengkaji komponen yang bersifat nonver- bal.
Berdasarkan analisis komponen verbal dan nonverbal pada Tari Endah didapat suatu simpulan bahwa Tari Endah merupakan salah satu bentuk tari pasangan percintaan yang diharapkan dapat dicontoh dan diteladani bagi sepasang pengantin dan masyarakat pe- nonton pada umumnya. Di samping itu Tari Endah juga merupakan bentuk hiburan estetik yang sangat bermanfaat untuk pemenuhan kebutuhan rohani dan jasmani dalam berbagai aktivitas kehidupan manusia.
Â
Kata kunci: bahasa pragmatik, komponen verbal, dan komponen nonverbal
Â
References
Gadamer, Hans-Georg
Kebenaran dan Metode. Dalam Sri Rustiyanti dkk. Jurnal Panggung, Vol. 23 No.1 Maret 2013. STSI Ban- dung.
Kreidler, W. Charles
Introducing English Semantics. Lon- don: Routledge.
Lamuddin Finoza
Komposisi Bahasa Indonesia. Jakarta: Diksi Insan Mulia.
Leech, Geoffrey
Principles of Pragmatics. New York: Longman.
---------------,
Prinsip-prinsip Pragmatik. Penerje- mah: M.D.D Oka. Jakarta: Universi- tas Indonesia.
Levinson, Stephen C.
Pragmatics. London: Cambridge U- niversity Press.
Maryono.
Pragmatik Genre Tari Pasihan Gaya
Surakarta. Surakarta: ISI Press.
---------------,
Analisa Tari. Penerbit: ISI Press Solo.
Parker, De Witt. H.
Dasar-dasar Estetika. Penerjemah: SD.
Humardani. Surakarta: Akademi
Seni Karawitan Indonesia (ASKI).
Parker, Frank
Linguistics for Non-linguistics. Lon- don: Taylor and Francis Ltd.
Soedarsono, R.M.
Pengantar Pengetahuan dan Kompo- sisi Tari. Yogyakarta: Akademi Seni Tari Indonesia (ASTI).
Silvester Pamardi
‘Peranan S. Maridi Dalam Perkem- bangan Tari Gaya Surakarta (Sebu- ah Biografi)’. Tesis. UGM Yogyakarta.
Sutarno Haryono
Kajian Pragmatik Seni Pertunjukan O- pera Jawa. Surakarta: ISI Press.
Yule, George
Pragmatics. Singapore: National In- stitute of Education.
Nara Sumber:
Daryono. 55 tahun
Penari Alus, Dosen tari, sekarang me- rampungkan studi, Program Doktoral di ISI Surakarta.
Hartoyo. 57 tahun
Penari Alus Tari Endah dan perias pe- ngantin, putra dari Empu tari S.Maridi dari Solo.
Ninik Sutranggi. 55 tahun
Penari putri Tari Endah dan perias pe- ngantin, putra dari Empu tari S.Maridi dari Solo.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
Citation Check
License
Penulis yang menerbitkan jurnal ini menyetujui persyaratan berikut:
Penulis memiliki hak cipta dan memberikan jurnal hak publikasi pertama dengan karya yang secara simultan dilisensikan di bawah Creative Commons Attribution License yang memungkinkan orang lain untuk berbagi karya dengan pengakuan kepengarangan karya dan publikasi awal dalam jurnal ini.
Penulis dapat mengadakan perjanjian kontrak tambahan yang terpisah untuk distribusi non-eksklusif versi jurnal yang diterbitkan dari karya tersebut (misalnya, mempostingnya ke repositori institusional atau menerbitkannya dalam sebuah buku), dengan pengakuan atas publikasi awalnya dalam jurnal ini.
Penulis diizinkan dan didorong untuk memposting pekerjaan mereka secara online (mis., Dalam repositori institusional atau di situs web mereka) sebelum dan selama proses pengiriman, karena dapat menyebabkan pertukaran yang produktif, serta kutipan yang lebih awal dan lebih besar dari karya yang diterbitkan.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.